1 Koningen 8:59

SVEn dat deze mijn woorden, waarmede ik voor den HEERE gesmeekt heb, mogen nabij zijn voor den HEERE, onzen God, dag en nacht; opdat Hij het recht van Zijn knecht uitvoere, en het recht van Zijn volk Israel, elkeen dagelijks op zijn dag.
WLCוְיִֽהְי֨וּ דְבָרַ֜י אֵ֗לֶּה אֲשֶׁ֤ר הִתְחַנַּ֙נְתִּי֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה קְרֹבִ֛ים אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ יֹומָ֣ם וָלָ֑יְלָה לַעֲשֹׂ֣ות ׀ מִשְׁפַּ֣ט עַבְדֹּ֗ו וּמִשְׁפַּ֛ט עַמֹּ֥ו יִשְׂרָאֵ֖ל דְּבַר־יֹ֥ום בְּיֹומֹֽו׃
Trans.wəyihəyû ḏəḇāray ’ēlleh ’ăšer hiṯəḥannanətî lifənê JHWH qərōḇîm ’el-JHWH ’ĕlōhênû ywōmām wālāyəlâ la‘ăśwōṯ mišəpaṭ ‘aḇədwō ûmišəpaṭ ‘ammwō yiśərā’ēl dəḇar-ywōm bəywōmwō:

Algemeen

Zie ook: Dag, Nacht

Aantekeningen

En dat deze mijn woorden, waarmede ik voor den HEERE gesmeekt heb, mogen nabij zijn voor den HEERE, onzen God, dag en nacht; opdat Hij het recht van Zijn knecht uitvoere, en het recht van Zijn volk Israel, elkeen dagelijks op zijn dag.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

יִֽהְי֨וּ

zijn

דְבָרַ֜י

mijn woorden

אֵ֗לֶּה

En dat deze

אֲשֶׁ֤ר

waarmede

הִתְחַנַּ֙נְתִּי֙

gesmeekt heb

לִ

-

פְנֵ֣י

ik voor

יְהוָ֔ה

den HEERE

קְרֹבִ֛ים

-

אֶל־

voor

יְהוָ֥ה

den HEERE

אֱלֹהֵ֖ינוּ

onzen God

יוֹמָ֣ם

dag

וָ

-

לָ֑יְלָה

en nacht

לַ

-

עֲשׂ֣וֹת׀

uitvoere

מִשְׁפַּ֣ט

opdat Hij het recht

עַבְדּ֗וֹ

van Zijn knecht

וּ

-

מִשְׁפַּ֛ט

en het recht

עַמּ֥וֹ

van Zijn volk

יִשְׂרָאֵ֖ל

Israël

דְּבַר־

elkeen

י֥וֹם

dagelijks

בְּ

-

יוֹמֽוֹ

op zijn dag


En dat deze mijn woorden, waarmede ik voor den HEERE gesmeekt heb, mogen nabij zijn voor den HEERE, onzen God, dag en nacht; opdat Hij het recht van Zijn knecht uitvoere, en het recht van Zijn volk Israel, elkeen dagelijks op zijn dag.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!